:::
Huayu101
華語101
單元 4: 購物
-
請問這個多少錢?
すみません、これはいくらですか?
物の値段を知りたい場合は、対象物を指差してこのフレーズを使用できます。 -
請問有折扣嗎?
すみません、割引はありますか?

-
請問可以便宜一點嗎?
すみません、値引きできますか?
声調変化のルール:「一」が第一声、第二声、第三声の前にあるとき、第四声で発音されます。 -
請問有其他____嗎?
すみません、他の____はありますか?

-
請問可以試____嗎?
すみません、____みてもいいですか?

-
請問有這個嗎?
すみません、これはありますか?
何かを購入したい場合は、購入したい物の写真を指差してこのフレーズを使用できます。 -
請問可以退稅嗎?
すみません、税金還付を受けられますか?

-
買三送一
3つ買うともう1つが無料
この表示がある場合は、商品を3つ購入すると、もう1つを無料でもらえることを意味します。 -
出清
クリアランス

-
(請問)有會員卡嗎?
(すみません、) 会員カードはありますか?

-
要塑膠袋嗎?
レジ袋はいりますか?
台湾では、買い物時のレジ袋は無料で提供されません。この質問を店員がした場合、「你是否自備購物袋(マイバッグを持っていますか)」と同時に尋ねていることを意味します。 -
還需要其他的嗎?
他に何かいりますか?

-
一共500元。
合計で500元です。
声調変化のルール:「一」が第四声の前にあるとき、第二声で発音されます。